ساوریو کاستانتزو: «ایلنا فرانته محافظهکار نیست و همکاریمان بر پایه تنش برابر زن و مرد شکل گرفت»

ساوریو کاستانتزو (Saverio Costanzo)، کارگردان و نویسنده ایتالیایی سریال محبوب «My Brilliant Friend»، صبح امروز در نشست پرسشوپاسخ جشنواره سالونیک درباره همکاریاش با نویسنده مرموز و پرآوازه ایلنا فرانته (Elena Ferrante) صحبت کرد؛ نویسندهای با نام مستعار که هویت واقعیاش هنوز فاش نشده است.
کاستانتزو ابتدا قصد داشت رمان «The Lost Daughter» فرانته را اقتباس کند. فرانته حقوق اثر را برای شش ماه به او رایگان واگذار کرد تا فیلمنامهاش را بسازد، اما ساخت اقتباس موفق ممکن نشد و در نهایت این فیلم توسط مگی جیلنهال (Maggie Gyllenhaal) ساخته شد. پس از آن، ناشر فرانته پیشنهاد اقتباس مجموعه رمانهای ناپلی را مطرح کرد؛ پروژهای که به آغاز همکاری طولانی بین کاستانتزو و فرانته انجامید، هرچند آنها هرگز همدیگر را ملاقات نکردند و تمام ارتباطشان از طریق ایمیل بود.
کاستانتزو گفت:
«او بسیار قوی است اما هرگز محافظهکار نیست. اعتقاد دارد تنش بین یک مرد و یک زن میتواند رابطهای برابر خلق کند و این همان چیزی است که فمینیسم به دنبال آن است.»
زمانی که کاستانتزو در فصل سوم قصد کنارهگیری داشت و پیشنهاد داد کارگردان زن جای او را بگیرد، فرانته این پیشنهاد را رد کرد و بر ادامه همکاری این «زوج خلاق» تأکید کرد.
یکی از مثالهای کاستانتزو، اختلاف نظر با فرانته بر سر انتخاب بازیگران بود:
«او نظرات بدی درباره انتخاب بازیگران داشت که اشتباه بودند. آنجا به او گفتم: این کارِ من است، کارِ تو چیز دیگری. و حق با من بود. البته بیشتر مواقع حق با او بود، اما این بار نه.»
کاستانتزو تأکید کرد که ساخت «My Brilliant Friend» امروز تقریباً غیرممکن بود، زیرا تولید شامل شش ماه آموزش فشرده زبان ناپلی برای بازیگران و عوامل بود؛ گویشی که اکنون تقریباً از بین رفته است.
«My Brilliant Friend» محصول مشترک HBO و RAI ایتالیاست و در ۴ فصل داستان النا گرکو (آلبا رورواکر) و دوست نابغهاش لیلا چِرولو (ایرنه مایورینو) را از دهه ۵۰ ناپل تا بیش از ۶۰ سال بعد روایت میکند؛ دوستی پیچیدهای که گاهی به دشمنی نزدیک میشود.





